Kapat

Arapça Tercüme Hizmeti

Anasayfa
Diğer Arapça Tercüme Hizmeti
Arapça Tercüme Hizmeti

Arapça bölgesel olarak en çok konuşulan diller arasındadır. Özellikle Orta doğu coğrafyasında çok sayıda ülkenin resmi dili Arapçadır. Bu durumda çevre ülkelerde ve geniş bir alanda Arapça bilgisine ihtiyaç duyulmaktadır. Turizm faaliyetleri, iş anlaşmaları, ekonomik nedenler ve eğitim gibi konularda Arapça tercüme ihtiyacı ortaya çıkabilmektedir. Arapça tercümenin ortaya çıkma koşulları farklılık arz etse de genelde ticari nedenler ve eğitim konularında yapılan araştırmalar başı çekmektedir.

Geçmiş yüzyıllarda Anadolu coğrafyasında Arap alfabesinin kullanılmış olması ve Arapça kelimelerin dile büyük oranda nüfuz etmesi nedeniyle Türkçe Arapça çeviri ihtiyacına da doğrudan etmektedir. Kültürel etkileşimin yanı sıra geçmiş dönemden günümüze kalan eserlerin incelenmesinde Arapça bilgisine ve yeterliliğine ihtiyaç duyulabilmektedir. Özellikle dini boyutta incelenmesi gereken önemli kaynakların her birini orijinal olarak Arapça dili ile aktarıldığından tercümesinin doğru bir şekilde yapılması çok önemlidir.

Yeminli Tercüme Faaliyetleri

Arapça küresel bazda çok konuşulan diller arasında olmasının yanında İslam dininin tüm öğretileri de Arapça dili üzerinden nazil olmuştur. Bu sebeple de İlahiyat Biliminin araştırmalarında Arapça bilgi en çok ihtiyaç duyulan konuların başında gelmektedir. Böylece ilahi emir ve yasakların doğru bir şekilde diğer muhataplara aktarılması sağlanabilmektedir.

Arapça dilinin bir diğer önemi de bölgede geçerli olan ticari anlaşma ve faaliyetlerden ileri gelmektedir. Özellikle petrol kaynaklı şirketlerin varlığı nedeniyle tüm görüşme ve anlaşmada taraflar arasında ikili ilişkilerde Arapça yeminli tercüme gereksinimi duyulur. Doğru bilgi ve yazım ile imla kuralları ışığında yeminli tercümanlar tarafından tercümenin gerçekleşmesi önemlidir. Ardından tercümenin noter tarafından onaylanması da gerekmektedir. Böylece çeviri hizmeti resmi bir olur kazanmakta ve bağlayıcılığı olmaktadır.

Sonuç olarak oldukça önemli olan çeviri hizmetinde tarafların Arapça çeviri noter onaylı bir şekilde veriliyor olmasına dikkat etmeleri gerekir. Tecrübeli ve ilgili bölümden mezun olmuş mütercim tercümanlar aracılığıyla doğru tercüme hizmetinden faydalanılmalıdır. Anlam bilgisi ve yerel kültüre hakim olunması da çevirinin tüm koşulları ile doğruluk içermesi bakımından önemli görülen bir diğer husustur.

Tercüme Esnasında Dikkat Edilmesi Gerekenler

Tercüme bürolarında görevli tercümanlar aracılığıyla tercüme hizmetinden faydalanılması ön koşuldur. Arapça tercüme fiyatları hakkında tereddüt yaşamadan işin sağlamlığına dikkat edilmelidir. Arapça tercüman yetişmesi oldukça zor olması nedeniyle tercüme hizmetinin karşılığı kimi zaman fazla olabilmektedir. Bu nedenle de fiyatlar beklentinin üzerinde olabilmektedir. Ancak verilerin önemi düşünüldüğünde fiyat konusu sadece küçük bir detay olarak kalacaktır.

  • Dil bilgisi ve yazım kurallarına iki dil için de hakim olunması,
  • Başarısı ve resmiyeti onaylanmış kurumlardan noter onaylı tercüme istenmektedir.

Kaynak: https://www.tercumeofisi.com/arapca-tercume

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir